Below are some ghazals written betwen 1999 and 2000. They are placed in chronological order, with the lastest ones at the bottom. They are not titled, but are numbered. Three of these poems have been published on Gene Doty's The Ghazal Page.
Through the veil of love, the beloved's face is a long
Shamed by her wretched state, she cowers before the thought
It "bestows the nourishment of beauty without measure",
If you glance at me, Wild One, I will die. Come
Hold this moon to you; impress your spirit's sweet form
He is the curved wave of her breast's soft form. It is the lover's
Foolish ones! Reign from the poverty of your heart. Break
Go now, Zaynab, and beg his heart be kind to me.
25 August 1999
Come back, Wild One. We were created to be near
Institutions are veils of glory; a certain limitation
Don't write over your text with the pen of fear
Drink the wine of your heart's revelation of love
The houris wait to hear the whispers of lovers
The union of lover and beloved is the Cause
Oh, Zaynab, I would give away my soul
13 September 1999
If Baha'u'llah were to fill your sweet heart with all his joy,
The willow in his panorama weeps and reaches low
He made my soul in pre-existence from letters of your name.
In spirit, I watch over you; in my mind, I talk to you;
If you turn to me and speak, I go blind and deaf and forget
Everything you do is beautiful. The disconnected letters dance
My eyes weep for my heart, its shaking's due
Take pity, Zaynab, and nurse the heart of this poor fool.
8 October 1999
O comforter, my lord, who I've journeyed to from me
The gift of you to me is your supreme testimony
My soul flips on its back in submission to your beauty
Don't imagine you need to perform in the world for me
Your actions in the world play my hidden symphony
Sensuous dream, how fine and stunning you are to me
Bring those lips close, claim your prized suzerainty
Hush now, sweet one, let me stroke your hair
9 November 1999
Loving you puts my life on the knife-edge of meaning.
Every second I love you all the time.
Why have you gone away? Return -
I have been faithful to the covenant.
I am not free: I am dependent on the mercy
Life has descended into despair;
I cannot be reconciled to your absence
Alone, Zaynab, we have nothing without love.
2 January 2000
Say: live as though you will die tomorrow.
Here, I will give you the testimony I owe.
When I had nothing to lose but a tormenting sorrow
I reached out with the desire that had grown
I confess, he is the greatest love I will know.
He is my Lord, in human form borrowed.
He is the suited one, in prayer crouched down.
Dear God, make my life of death a worthy show
I sit by the side of Glory in the Akka prison cell
He will transform my love, which is pitifully shallow.
The glorious man favoured with the mysteries of God; go
30 January 2000
Nothing has changed, it's as it always was.
God started it when He turned the Alif into Ba'.
The designer labels have produced a fantastic range.
Imperfection is angry at seeing itself everywhere.
Renounce that shirt of fashion you thought became you.
Reason has appeared on stage in the robe of reality.
Absolute authority rules in the dart of her glance.
"They praise me, but reject my signs", she said.
Shocked by her play, they imprisoned her in their image
They painted the world with their high-performance gloss
The blatant gallantry of the lovers was treachery.
"You have given your heart to another than me," he said.
Standing alone on the New York street, she protested:
Enraged by the emptiness her beauty exposed in him
Zaynab, must you tell me yet another sad story?
The sun said he had no choice but to live in the bog.
Rukhmini shivered in her longing for his light.
Hero, my son, won't you devour your devoted mother?
I am ablaze with your light and joy, and cannot see!
Mira searched for her prince in the city of unknowability.
Hold me captive in your daring glances at emotion.
Baha'u'llah chose aloneness, and set the sun back in the sky.
Together, they contemplated the beauty in creation's first rite.
Zaynab, what book did you steal that story from?
11 August 2000
Eventually, she fell out of love with separation
God, the father, had always shone from a distant shore
Shame's an unworthy face for the beloved to see
No! He sits inside, forgotten, but ever watching over
There isn't time any more for separation and union
Take his side, hold his hand, fight in his revolution
In Spring, the Sweet William came blooming at her door
Its scars had memorised the pre-existent covenant
God, the father, shining from her own garden shore
Oh, Zaynab, there you go falling in and out of love
6 November 2000